Theodore J. Kooser is an American poet. He served as Poet Laureate Consultant in Poetry to the Library of Congress from 2004 to 2006. Kooser was one of the first poets laureate selected from the Great Plains, and is known for his conversational style of poetry.
https://en.wikipedia.org/wiki/Ted_Kooser- 夜航头顶星群脚下星座
- 踮腳走路很早以前我們就不再抬起腳跟
- 生日快樂日黃昏之時我坐在敞開的窗前
- 一位同事的死訊消息在辦公桌間傳開
- 窗口的風扇九月一陣涼風
- 寡婦萊斯特我已經過了結婚的歲數
- 總有一絲風總有一絲風
- 一罐鈕扣這是一段岩心
- 在一月黑夜的蜂巢冰凍只有一間
- 雪籬紅籬笆
- 春耕奧馬哈以西新鮮犁開的田地
- 夜間飛行仰頭是群星俯瞰眾星宿
- 結冰的河這條蛇曾逶迤向前
- WALKING ON TIPTOELong ago we quit lif
- SPRING PLOWINGWest of Omaha the fr
- A DEATH AT THE OFFICEThe news goes desk t
- IN JANUARYOnly one cell in the
- SNOW FENCEThe red fence
- A FROZEN STREAMThis snake has gone
- A Letter in OctoberDawn comes later and
- A Happy BirthdayThis evening I sat b
- A Room in the PastIts a kitchen Its cu
- At the Cancer ClinicShe is being helped
- MotherMid April already an
- 祖父赶着那队牲口他上到山顶
- GrandfatherDriving the team he
- 窗口的风扇九月了一股凉爽的微风
- THE FAN IN THE WINDOWIt is September and
- 一罐纽扣这是一个核心样本
- A JAR OF BUTTONSThis is a core sampl
- 总是有一些风总是有一些风
- THERE IS ALWAYS A LITTLE WINDThere is always a li
- 寡妇莱斯特我太老了不能结婚了
- THE WIDOW LESTERI was too old to be
- 打蜡机我曾见过一个男人打蜡走廊
- WaxerWaxer
- 二在停车场的楼梯上
- TwoOn a parking lot sta
- 办公室里的死亡消息从一张桌子传到另一张桌子
- "A Death at the Office"The news goes desk t
- 尿样在诊所里一个被太阳漂白的石制贝壳
- THE URINE SPECIMENIn the clinic a sunb
- The Back DoorThe door through whi
- Lobocraspis Griseifusa这是一只极小的飞蛾以眼泪为生
- Lobocraspis GriseifusaLobocraspis Griseifu
- 后门那扇门很容易推开轻得
- Flying at NightAbove us stars Benea
- Walking on TiptoeLong ago we quit lif