結冰的河 PoemWiki這條蛇曾逶迤向前,臂力十足,閃閃發亮,遊入樹林,幾片葉子粘在身,紅的,黃的,褐的。哦,多麼光彩!老樹的根莖在他路過時發光。而現在卻沒什麼可瞧;褪掉的皮卡在灌木叢裏,鮮妍盡失,鱗片剝落,幾塊尖尖的石頭已經把他刺穿。作者泰德·库瑟译者史春波来源https://pangolinhouse.com/poets/ted-kooser/报错/编辑初次上传:李大侠添加诗作其他版本英语 [原作]“A FROZEN STREAM” 泰德·库瑟+对照繁体中文史春波添加译本
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论