George Villiers, 2nd Duke of Buckingham 搜索结果
登录
搜索
George Villiers, 2nd Duke of Buckingham 搜索结果
共搜索到 80 条相关内容。
诗歌
Pellgu është tharë
N
j
ë
d
i
t
ë
n
ë
f
u
s
h
ë
s
h
伊斯梅尔·卡达莱
Love (III)
L
o
v
e
b
a
d
e
m
e
w
e
l
c
o
m
e
乔治·赫伯特
An Hour Ago
I
l
o
o
k
e
d
i
n
t
h
e
e
m
p
t
乔治·麦克贝斯
She Walks in Beauty
S
h
e
w
a
l
k
s
i
n
b
e
a
u
t
y
拜伦
A Future
A
s
h
a
r
p
w
i
n
d
Chana Bloch
New Song
A
s
s
w
e
e
t
n
e
s
s
f
l
o
w
s
t
DEVIN JOHNSTON
雅典的少女
雅
典
的
少
女
啊
在
我
们
分
别
前
拜伦
Maid of Athens, Ere We Part
M
a
i
d
o
f
A
t
h
e
n
s
e
r
e
w
拜伦
转折
时
机
由
一
只
我
所
珍
爱
的
手
塞弗里斯(George Seferis)
你慢慢说
你
在
太
阳
面
前
慢
慢
地
说
着
塞弗里斯(George Seferis)
拒绝
在
幽
僻
的
海
滩
上
塞弗里斯(George Seferis)
《神话与历史》(1)
三
年
了
我
们
热
切
地
等
候
着
报
信
者
塞弗里斯(George Seferis)
《神话与历史》(4)
如
果
灵
瑰
塞弗里斯(George Seferis)
《神话与历史》(5)
我
们
不
认
识
他
们
塞弗里斯(George Seferis)
《神话与历史》(8)
它
们
在
追
求
什
么
我
们
的
灵
魂
塞弗里斯(George Seferis)
密林深处的梧桐树……
睡
眠
象
一
棵
树
绿
叶
包
住
了
你
乔治·塞菲里斯
南风
海
连
接
着
西
面
的
山
脉
塞弗里斯(George Seferis)
决定忘记
在
那
寂
静
的
湖
边
停
步
吧
过
路
人
塞弗里斯(George Seferis)
阿西尼王
整
个
上
午
我
环
绕
着
城
堡
观
望
塞弗里斯(George Seferis)
最末一站
我
关
心
过
的
月
明
之
夜
很
少
塞弗里斯(George Seferis)
海伦
既
然
夜
莺
们
不
让
你
在
普
拉
特
雷
斯
安
睡
塞弗里斯(George Seferis)
光线
随
着
岁
月
的
流
逝
塞弗里斯(George Seferis)
河岸边的一位老人
然
而
我
们
必
须
考
虑
我
们
要
怎
样
前
行
塞弗里斯(George Seferis)
GYMNOPAEDIA(1. 桑托林)
弯
下
身
来
如
果
你
能
俯
身
弯
曲
到
黑
色
的
大
海
忘
记
塞弗里斯(George Seferis)
GYMNOPAEDIA(2. 迈锡尼)
把
你
的
手
给
我
把
你
的
手
给
我
把
你
的
手
给
我
塞弗里斯(George Seferis)
阿耳戈的英雄们
心
灵
塞弗里斯(George Seferis)
转折
瞬
间
你
被
一
只
塞弗里斯(George Seferis)
书法
尼
罗
河
画
眉
鸟
号
塞弗里斯(George Seferis)
Zimri
I
n
t
h
e
f
i
r
s
t
r
a
n
k
o
f
约翰·德莱顿
青春到底是什么?
一
场
孤
独
的
电
影
散
场
时
DukeD
风云突变
欢
乐
转
化
詹姆斯·G·弗雷泽
返乡
为
了
重
温
诺
言
詹姆斯·G·弗雷泽
黑夜赶在了午前
悲
声
悄
然
静
止
詹姆斯·G·弗雷泽
缩短重聚的来日
砍
断
欢
乐
詹姆斯·G·弗雷泽
The Naming of Cats
T
h
e
N
a
m
i
n
g
o
f
C
a
t
s
i
T·S·艾略特
Sonnet
T
h
e
l
a
t
e
G
r
a
c
i
e
A
l
l
e
Alice Notley
AURORE
T
h
e
r
e
s
a
m
o
s
t
g
e
n
t
l
e
曹疏影
YOU AND I WALK OPPOSITE SLOPES OF A HILL
Y
o
u
a
n
d
I
w
a
l
k
o
p
p
o
s
曹疏影
PINK BUTTERFLIES
T
h
a
t
s
u
m
m
e
r
d
a
y
s
u
n
l
曹疏影
A JOURNEY
M
o
u
n
t
a
i
n
s
u
p
s
t
a
n
d
i
n
g
曹疏影
STORY IN A GARDEN
Y
o
u
r
e
g
l
i
d
i
n
g
i
n
t
h
e
曹疏影
与亲人失联那一刻
我
听
的
电
话
声
也
害
怕
Duke Ren
一个动物
在
深
夜
兴
奋
Duke Ren
The Shadow of the Magnolia
T
h
e
s
h
a
d
o
w
o
f
t
h
e
J
a
埃乌杰尼奥·蒙塔莱
On a letter unwritten
F
o
r
a
s
w
a
r
m
i
n
g
o
f
d
a
埃乌杰尼奥·蒙塔莱
George Moore
I
n
s
p
e
a
k
i
n
g
o
f
a
s
p
i
r
玛丽安·摩尔
To My Brother George
M
A
N
Y
t
h
e
w
o
n
d
e
r
s
I
t
约翰·济慈
The Weather Prayer of General George S. Patton
A
l
m
i
g
h
t
y
a
n
d
m
o
s
t
m
e
詹姆斯·奥尼尔
UNA DEFENSA DEL ANONIMATO
N
o
s
é
p
o
r
q
u
é
e
s
c
r
i
b
何塞·埃米利奥·帕切科
Shirt
T
h
e
b
a
c
k
t
h
e
y
o
k
e
t
h
罗伯特·品斯基
Das Wort
W
u
n
d
e
r
v
o
n
F
e
r
n
e
o
d
e
斯蒂芬·格奥尔格
词语
我
把
来
自
远
方
或
梦
中
的
神
迹
斯蒂芬·格奥尔格
Seelied
W
e
n
n
a
n
d
e
r
k
i
m
m
i
n
斯蒂芬·格奥尔格
词语
我
把
遥
远
的
奇
迹
或
梦
想
斯蒂芬·格奥尔格
词语
我
把
远
方
或
梦
之
奇
迹
斯蒂芬·格奥尔格
爱
爱
这
般
殷
勤
相
邀
我
的
灵
魂
却
退
缩
不
前
乔治·赫伯特
爱神
爱
神
欢
迎
我
的
到
来
而
我
的
灵
魂
却
在
退
缩
乔治·赫伯特
爱情
爱
情
对
我
表
示
出
热
忱
的
欢
迎
乔治·赫伯特
The City
Y
o
u
s
a
i
d
I
s
h
a
l
l
g
o
卡瓦菲斯
Quid Pro Quo
J
u
s
t
a
f
t
e
r
m
y
w
i
f
e
s
保罗·马里亚尼
The Waste Land
I
T
h
e
B
u
r
i
a
l
o
f
t
h
e
T·S·艾略特
她走在美的光影里
她
走
在
美
的
光
影
里
好
像
拜伦
她在幽美中行走
她
在
幽
美
中
行
走
拜伦
她在美中行
她
在
美
中
行
拜伦
Funeral Music
1
杰弗里·希尔
The World as Meditation
I
s
i
t
U
l
y
s
s
e
s
t
h
a
t
a
华莱士·史蒂文斯
E55
S
p
l
i
t
s
c
e
n
e
s
w
i
t
h
o
u
t
凯·斯希普斯
Punk Pantoum
T
o
n
i
g
h
t
I
l
l
w
a
l
k
t
h
e
Pamela Stewart
Like
I
t
s
n
o
t
s
o
m
u
c
h
弗兰克·奥哈拉
Daybook
M
a
n
o
n
t
r
a
i
n
Y
o
u
h
a
v
Kate Light
Grammar
T
h
e
t
e
a
c
h
e
r
s
a
i
d
迈克尔·罗森
A Radio With Guts
i
t
w
a
s
o
n
t
h
e
2
n
d
f
l
o
查理·布考斯基
你这小信的人哪
内
心
哀
伤
的
人
安
心
吧
那
雪
花
莲
是
乔治·麦克唐纳
言
来
自
远
方
或
梦
境
的
奇
迹
斯蒂芬·格奥尔格
为避难所而作的一首诗
谁
如
此
富
有
乔治·麦凯·布朗
一个孩子的日历
一
月
无
人
来
访
乔治·麦凯·布朗
水仙花
头
被
悲
伤
刺
穿
乔治·麦凯·布朗
A Poem For Shelter
W
h
o
w
a
s
s
o
r
i
c
h
乔治·麦凯·布朗
A Child's Calendar
N
o
v
i
s
i
t
o
r
s
i
n
J
a
n
u
a
乔治·麦凯·布朗
Daffodils
H
e
a
d
s
s
k
e
w
e
r
e
d
w
i
t
h
乔治·麦凯·布朗