AURORE


There’s a most gentle poem, saved for the future to write.
By then, you’ll no longer belong to me, and I only to the breeze.
Then we’ll share, like wedges of a tangerine,
what each hated in the other. Or we’ll vie
to forget, like rain leaping through the waterfall.
Those moments I watched you smile
have met their autumn, dying off one by one.
One by one, we leave the selves we were,
as if coming to the cruelest edge of life,
then casually stepping over.
Cruel silence suddenly enters the conversation,
your profile cruel, pressing close, that curve I learned well,
for which I too am cruel.
Your fingers, my lips, the freedom and unfreedom they touched,
all cruel. The bodies in which snow falls and melts,
the lives embracing emptiness, the dark
collapsing and resurging like a dune, the sweet circling songs,
cruel. Extinguishment is cruel, what’s said, unsaid,
unwritten words, the wait unawaited, all cruel.
There’s a most gentle poem, composed only for venomous cruelty,
engraving for time its unseen pattern.
In your steps and mine dancing off, love is a blind man amid stars,
in boundless brightness, clasping his own dark candle.


作者
曹疏影

译者
史春波George O’Connell

来源

pangolinhouse.com


报错/编辑
  1. 初次上传:停云
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 读睡君4年前

    我在《你我离去的舞步里,爱情是一位星辰间的盲人》  http://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MjM5MTE0MzUyMQ==&mid=2651598948&idx=1&sn=a17c81dfd77c4209c87e85c01e1656a2  这篇公众号文章里提到了这首诗
  2. 写评论