writer, poet
报错/编辑- [a nőket kikről a verseket írjuk nem ismerjük. talán a ködök mögött...]a nőket kikről a ver
- [du durchsuchst jetzt die stadt nach jemand und hast große angst...]du durchsuchst jetzt
- [valakiért a várost most tűvé teszed ismét és rettegsz...]valakiért a várost m
- [szólítom magam: anyádnak írj verset mely nem hasonlít rád de...]szólítom magam anyád
- [nyugodj meg a múzsák is itt lesznek időre keresztbe tett lábbal ülnek...]nyugodj meg a múzsák
- [bin nicht böse bloß die geöffneten klavierdeckel beschatten...]bin nicht böse bloß
- [nem haragszom csak a felnyitott zongorafedelek vetnek árnyékot...]nem haragszom csak a
- [most írom leglágyabb versemet amikor már nem szerethetsz szerelemmel...]most írom leglágyabb
- [már mindent megtehetsz velem csak szeretned nem szabad. nagy kertben...]már mindent megtehet
- [du liegst allein am toten ufer in der blauen flamme des sandes zerfließen...]du liegst allein am
- [egyedül heversz a halott parton a homok kék lángjában elolvadnak...]egyedül heversz a ha
- [asszonyom ma hullócsillagos az ég ma megint túl sok a megalvadt vér...]asszonyom ma hullócs
- [der wind die nacht der endlose schneefall vielleicht diese...]der wind die nacht d
- [a szél az éjszaka a végtelen havazás talán ezek...]a szél az éjszaka a
_2.jpg)