国家/地区美国
琳达·帕斯坦(Linda Pastan),美国当代重要女诗人。1932年生于纽约市。毕业于拉德克利夫学院(Radcliffe College),后在布兰德斯大学(Brandeis University)取得文学硕士学位。迄今已发表诗集十余部,著有诗集《临终的叔叔》(2002)、《狂欢节晚宴:1968—1998新诗选》(1998)、《提前到来的晚年》(1995)、《伪装的英雄》(1991)、《不完美的天堂》(1988)、《下午/上午:新诗选》(1982)、《悲伤的五个阶段》(1978)、《太阳的一次完美循环》(1971)等。荣获包括迪兰·托马斯奖在内的多种文学奖项1991至1995年间任马里兰州桂冠诗人 。![]()
Linda Pastan is an American poet of Jewish background. From 1991–1995 she was Poet Laureate of Maryland. She is known for writing short poems that address topics like family life, domesticity, motherhood, the female experience, aging, death, loss and the fear of loss, as well as the fragility of life and relationships. Her most recent collections of poetry include Insomnia, Traveling Light, and A Dog Runs Through It.
https://en.wikipedia.org/wiki/Linda_Pastan- 好轉期看來你必須慢慢
- 獨聲二重唱1
- 在純色的國度看高更畫作失去童貞
- 後裔為每一位新生兒
- 在窗邊縫紉的婦女純粹而簡單的觀察是一種
- 可臻完美的神話我將那幅靜物花
- 風寒冬之門
- 回家過感恩節團聚的一家人
- 秋我想說說
- 情書下雪了
- 給將離家的女兒妳八歲時
- IN THE REALM OF PURE COLORafter Gauguins The L
- POSTERITYFor every newborn ch
- REMISSIONIt seems you must gr
- DUET FOR ONE VOICE1
- HOME FOR THANKSGIVINGThe gathering family
- WIND CHILLThe door of winter
- WOMAN SEWING BESIDE A WINDOWPure and simple obse
- THE MYTH OF PERFECTABILITYI hang the still lif
- TO A DAUGHTER LEAVING HOMEWhen I taught you
- AUTUMNI want to mention
- 爭吵當我描述
- love letterit has snowed
- ARGUMENTWhen I describe
- I Am Learning to Abandon the WorldI am learning to aba
- Waiting For My LifeI waited for my life
- BecauseBecause the night yo
- The Obligation to Be HappyIt is more onerous
- Why Are Your Poems So Dark?Isnt the moon dark t
- ErosionWe are slowly
- The Obligation to Be HappyIt is more onerous
- 有义务觉得幸福它比各种美的礼仪
- ExcursionI am a tourist
- 短途旅行在我自己的人生中
- 阴雨国新闻标题和报道
- A rainy countryThe headlines and fe
