IN THE REALM OF PURE COLOR


after Gauguin’s The Loss of Virginity

It is our eyes that lose
their innocence, ravished by
these purples and greens as we gaze

at the woman lying there,
her ankles pressed together,
like Holbein’s Christ.

She is perfectly immobile,
as if the fox signifying lust
were hardly there, nor the bird

settled on her open hand.
Even the procession that winds 
its slow way towards her

is simply a curve of darkness
in the distance. In this realm
of pure color it is the intense blues

of the water that matter,
the soft shapes of the rocks,
more voluptuous than any woman.

And she becomes a flat plane of white
in the foreground, the tropical color
of sand after the sea has receded.


作者
琳达·帕斯坦

来源

https://pangolinhouse.com/poets/linda-pastan/


报错/编辑
  1. 最近更新:李大侠
  2. 初次上传:李大侠
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论