Noces d’autours au-dessus des bruyères


Nous émigrons, nous partons pour l'automne,
Nous pourchassant. Nos cris aigus résonnent.
Deux éperviers aux ramages pesants.

Des détrousseurs de l'été, c'est l'attaque.
D'autres autours les jeunes ailes claquent
Dans un combat de baisers et de sang.

Quittant l'été, volant, fuyant le gîte,
Bientôt l'automne arrêtera nos fuites,
Nous hérissant d'un amour bien plus fort.

C'est là pour nous les plus ultimes noces
Nous déchirant les chairs dans cet automne
Pour retomber parmi ses feuilles d'or.


作者
翁德雷·厄岱

译者
Robert Sabatier

来源

https://www.babelmatrix.org/works/hu/Ady_Endre-1877/H%C3%A9ja-n%C3%A1sz_az_avaron/fr/21777-Noces_d%E2%80%99autours_au-dessus_des_bruy%C3%A8res


报错/编辑
  1. 最近更新:李大侠
  2. 初次上传:李大侠
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论