• Alan 搜索结果
  • 登录

Alan 搜索结果

共搜索到 128 条相关内容。

添加作者 Alan添加诗作 Alan

作者

  1. Angela Manalang Gloria
    Angela Manalang Gloria

    Angela Manalang Gloria (1907–1995) was a Filipina poet who wrote in English.

  2. Alan Aleksander Milne
    Alan Aleksander Milne

    艾倫·亞歷山大·米恩 是一位英國作家,畢業於劍橋大學三一學院。以小熊維尼與兒童詩作而聞名於世,其兒子是小熊維尼故事核心人物克里斯多夫·羅賓·米恩的原型。

  3. Edgaras Alanas Po
    Edgaras Alanas Po

    美國作家,詩人,編輯和文學評論家

  4. Nalan Šingte
    Nalan Šingte

    清朝詞人

诗歌

  1. À une passanteLa rue assourdissant夏尔·波德莱尔
  2. To Have Without HoldingLearning to love dif马吉·皮尔西
  3. An Hour AgoI looked in the empt乔治·麦克贝斯
  4. EL ÁNGEL GUARDIÁNEs verdad no es un c加夫列拉·米斯特拉尔
  5. Le Serpent qui danseQue jaime voir chère夏尔·波德莱尔
  6. Les semblablesJe change didée保尔·艾吕雅
  7. Elegy for JaneI remember the neckc西奥多·罗斯克
  8. I Took One Draught of LifeI took one draught o艾米莉·狄金森
  9. GRILLO CONSTANTEMientras aquí en la 马里奥·贝内德蒂
  10. Evening HawkFrom plane of light 罗伯特·潘·沃伦
  11. The Elephant  How to explain my he丹·奇亚森
  12. Mi vida enteraAquí otra vez los la博尔赫斯
  13. 我看见一个人我看见一个人Alan
  14. The DanceIn Brueghels great p威廉·卡洛斯·威廉斯
  15. J'ai tant rêvé de toiJai tant rêvé de toi罗伯特·德斯诺斯
  16. Altarwise by Owl-lightI 狄兰·托马斯
  17. On the Marriage of a VirginWaking alone in a mu狄兰·托马斯
  18. La nostalgia es un pájaro que enciende su rumor en la nocheEn una ciudad de pro胡安·卡洛斯·梅斯特雷
  19. THE MAGNOLIA’S SHADEThe shade of the Jap埃乌杰尼奥·蒙塔莱
  20. ON A LETTER NEVER WRITTENFor a swarm of dawns埃乌杰尼奥·蒙塔莱
  21. A GraveMan looking into the玛丽安·摩尔
  22. An Octopusof ice Deceptively r玛丽安·摩尔
  23. Your HandYour hand full of ho保罗·策兰
  24. Lines written in the Bay of LericiShe left me at the s雪莱
  25. My Lost YouthOften I think of the亨利·沃兹沃思·朗费罗
  26. ExcelsiorThe shades of night 亨利·沃兹沃思·朗费罗
  27. JugglerA ball will bounce b理查德·威尔伯
  28. Love Calls Us To The Things Of This WorldThe eyes open to a c理查德·威尔伯
  29. You May Turn Over and Begin..This shining star of西蒙·阿米蒂奇
  30. The TyreJust how it came to 西蒙·阿米蒂奇
  31. 我的脑子里我想要像你一样龙猫Alan.psd
  32. Late BloomerIt flares up at sunr米歇尔·沃尔夫
  33. Born YesterdayTightlyfolded bud菲利普·拉金
  34. 女孩照片在她日复一日的练习里AlanAx
  35. Le ceneri di GramsciI皮埃尔·保罗·帕索里尼
  36. Ter ou não ter namorado, eis a questãoQuem não tem namoradArtur da Távola
  37. O Seu Santo NomeNão facilite com a p卡洛斯·德鲁蒙德·德·安德拉德
  38. TentaçãoEla estava com soluçClarice Lispector
  39. A BruxaA BruxaCarlos Drummond de Andrade
  40. Carta dum contratadoEu queria escreverteAntónio Jacinto
  41. A PátriaAma com fé e orgulhoOlavo Bilac
  42. Tomar coca-cola com vocêé ainda mais divertiFrank O'Hara
  43. Água ÁguaMenina sublunar afogOlga Savary
  44. 4o Motivo da RosaNão te aflijas com aCecília Meireles
  45. A bunda que engraçadaA bunda que engraçadCarlos Drummond de Andrade
  46. LiraCoeur sans amour estGonçalves Dias
  47. ReinvençãoA vida só é possívelCecília Meireles
  48. Garota de IpanemaOlha que coisa mais Vinicius de Moraes
  49. A Confederação dos TamoiosComo da pira extintaGonçalves de Magalhães
  50. Canto Primeiroquero primeiroGonçalves de Magalhães
  51. ArianeAriane é um navioMiguel Torga
  52. LE CORBEAU / THE RAVENOnce upon a midnight埃德加·爱伦·坡
  53. Opera BouffeThe count of cappucc菲利浦·格罗斯
  54. FadoA man reaches close简·赫什菲尔德
  55. Hell is a Lonely Place PoemHe was 65 his wife w查理·布考斯基
  56. Sir Launcelot and Queen GuinevereLike souls that bala丁尼生
  57. FinaleSötét az emberélet c翁贝托·萨巴
  58. 看不懂你们的诗看不见你的诗ㅤAlan
  59. MERLIN IIThe rhyme of the poe拉尔夫·沃尔多·爱默生
  60. 《Gray and Green》Grey and Green波丽露
  61. Yellow MoonI stand at my window安吉拉·马纳兰-格洛里亚
  62. 黄月亮我站在窗前倾听安吉拉·马纳兰-格洛里亚
  63. 明白以为是lalaland远山行影
  64. The Man with the Blue Guitar XXIXIn the cathedral I s华莱士·史蒂文斯
  65. Lines On A Young Lady's Photograph AlbumAt last you yielded 菲利普·拉金
  66. Full Moon and Little FriedaA cool small evening特德·休斯
  67. KafkaÉs ő és egy bagoly特德·休斯
  68. Élet a halál utánMit mondhatnék amit 特德·休斯
  69. Los perros se están comiendo a tu madreEso no es tu madre s特德·休斯
  70. Night of First SnowNight of first snow罗伯特·勃莱
  71. Tristesses de la luneCe soir la lune rêve夏尔·波德莱尔
  72. Sorrow of the MoonMore drowsy dreams t夏尔·波德莱尔
  73. Sadness of the Moon-GoddessTonight the Moon dre夏尔·波德莱尔
  74. The Sadness of the MoonThis evening the Moo夏尔·波德莱尔
  75. The Sadness of the MoonThe Moon more indole夏尔·波德莱尔
  76. Habla el gran lenguaCeñimos las diademas米格尔·安赫尔·阿斯图里亚斯
  77. Vientos del pueblo me llevanVientos del pueblo m米格尔·埃尔南德斯
  78. Canción primeraSe ha retirado el ca米格尔·埃尔南德斯
  79. Beach GlassWhile you walk the wAmy Clampitt
  80. BirchesWhen I see birches b罗伯特·弗罗斯特
  81. Mending WallSomething there is t罗伯特·弗罗斯特
  82. Mennyei muzsikaMennyei muzsika Hung露易丝·格丽克
  83. Llanto por Ignacio Sánchez Mejías1 La cogida y la mue费德里科·加西亚·洛尔迦
  84. LENNÉK ÉN FOLYÓVIZ...Lennék én folyóvíz裴多菲
  85. La duquesa JobEn dulce charla de s马努艾尔·古铁雷斯·纳赫拉
  86. The Isles of GreeceTHE ISLES OF GREECE拜伦
  87. Cien sonetos de amor - Soneto XLIIRadiantes días balan巴勃罗·聂鲁达
  88. Cien sonetos de amor - Soneto XLIIIUn signo tuyo busco 巴勃罗·聂鲁达
  89. Cien sonetos de amor - Soneto LIVEspléndida razón dem巴勃罗·聂鲁达
  90. LesbosMère des jeux latins夏尔·波德莱尔
  91. Les Métamorphoses du VampireLa femme cependant d夏尔·波德莱尔
  92. Une charogneRappelezvous lobjet 夏尔·波德莱尔
  93. YAŞAMAYA DAİR1纳齐姆·希克梅特
  94. TARANTA - BABU'YA BİRİNCİ MEKTUPBabasının yirmi beşi纳齐姆·希克梅特
  95. TARANTA - BABU'YA ALTINCI MEKTUPBuranın yazıcıları ü纳齐姆·希克梅特
  96. TARANTA - BABU'YA DOKUZUNCU MEKTUPNOT纳齐姆·希克梅特
  97. BİR HAZİN HÜRRİYETSatarsın gözlerinin 纳齐姆·希克梅特
  98. True NightSheath of sleep in t加里·施奈德
  99. La Nuit de MaiLA MUSE阿尔弗雷德·德·缪塞
  100. La nuit d'aoûtLA MUSE阿尔弗雷德·德·缪塞
  101. 春天的早晨去到啥地方我可说不上艾伦·亚历山大·米恩
  102. 湖—— 致——我命中注定在年少之时埃德加·爱伦·坡
  103. 梦中之梦请你的眉间接受这一吻埃德加·爱伦·坡
  104. 致海伦海伦啊你的美貌对于我埃德加·爱伦·坡
  105. 安娜蓓尔·李那是在许多年许多年以前埃德加·爱伦·坡
  106. 最快乐的日子最快乐的日子最快乐的时辰埃德加·爱伦·坡
  107. 乌鸦从前一个阴郁的子夜我独自沉思慵懒疲竭埃德加·爱伦·坡
  108. 梦呵我的青春是一个长梦该有多好埃德加·爱伦·坡
  109. 模仿一股深不可测的潮流埃德加·爱伦·坡
  110. 梦中之梦请你的眉间接受这一吻埃德加·爱伦·坡
  111. 丽诺尔呵金碗碎了灵魂将永远飘荡埃德加·爱伦·坡
  112. 钟声1埃德加·爱伦·坡
  113. 致海伦海伦你的美丽对于我 埃德加·爱伦·坡
  114. 致海伦我见过你只一次在多年以前埃德加·爱伦·坡
  115. 孤独童年时起我便异于埃德加·爱伦·坡
  116. The BellsI埃德加·爱伦·坡
  117. To HelenHelen thy beauty is 埃德加·爱伦·坡
  118. From Childhood's HourFrom childhoods hour埃德加·爱伦·坡
  119. The Haunted PalaceI埃德加·爱伦·坡
  120. 梅梢雪·元夜月蚀星毬映彻纳兰性德
  121. 浣溪沙谁念西风独自凉纳兰性德
  122. 浣溪沙谁道飘零不可怜旧游时节好花天断肠人去自经纳兰性德
  123. 画堂春•一生一代一双人一生一代一双人争教两处销魂相思相望不相亲纳兰性德
  124. 浣溪沙•残雪凝辉冷画屏残雪凝辉冷画屏落梅横笛已三更纳兰性德