白天在黄昏时变冷……



白天在黄昏时变冷……
请啜饮我手上的温暖,
我的手有春天的血液。
请抓住我手,请抓住我白色的手臂,
请抓住我瘦小肩膀的渴望……
这将是怎样的感觉
一个夜晚,一个像这样的夜晚
你沉重的头偎向我胸口。



你把你爱情的红玫瑰
扔入我白色子宫——
我发烫的手紧握着这玫瑰
它很快开始枯萎……
啊,你目光冰冷的主宰者,
我接受你递来的花冠,
它把我的头压向了我的心……



我今天第一次见到我主人,
我战栗着很快认出了他。
我感到他沉重的手压着我柔软的臂膀……
我飘荡的少女的笑声
我高昂的女人的自由在哪里?
我感到他紧紧地抱住我颤栗的身体,
我听到现实硬冷的声音
在撞击我脆弱的、脆弱的梦幻。



你寻找花朵
找到了果实。
你寻找泉水
找到了大海
你寻找女人
找到了灵魂——
你失望了。


作者
伊迪特·索德格朗

译者
李笠

报错/编辑
  1. 最近更新:停云
  2. 初次上传:PoemWiki
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

1 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 读睡君4年前

    我在《你寻找女人,却找到了灵魂》  https://mmbizurl.cn/s/JHTQtKZVc  这篇公众号文章里提到了这首诗
  2. 写评论