Ravensbrücker Passion


1. Fassung:

Sie muß die anderen verlassen,

stehn in des Lagers Stille.

Schemenhaft blinzelt sie um sich,

Sträflingskluft, Zuchthausenge.

Schrecklich auf sich selbst gestellt nun,

die Poren atmen angstvoll,

alles an ihr ist gewaltig,

alles an ihr ist gering.

Die Zeit steht still. Alles andre;

alles andre ist gewesen,

sie vergaß sogar zu schreien,

bevor sie zur Erde sank.

2. Fassung:

Sie tritt aus der Reihe hervor,

steht in der Quaderstille,

Sträflingskleidung und Häftlingskopf

flimmernd wie alte Filme.

Schrecklich die Einsamkeit um sie,

die Poren atmen hitzig,

alles an ihr so gewaltig,

alles an ihr so winzig.

Und kein Weiter mehr. Das andre,

das andre, was noch von Belang,

daß sie selbst zu schreien vergaß,

bevor sie zur Erde sank.


作者
János Pilinszky

译者
Jürgen Rennert

来源

https://www.babelmatrix.org/works/hu/Pilinszky_J%C3%A1nos-1921/Ravensbr%C3%BCcki_passi%C3%B3/de/3308-Ravensbr%C3%BCcker_Passion


报错/编辑
  1. 初次上传:李大侠
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论