Was du ins Herz versteckst


Zu Freuds achtzigstem Geburtstag

Zeig deinem Aug den wahren,

versteckten Herzensstand -

im Herzen sollst erharren,

was dein Aug dunkel ahnt.

Man sagt: alle, die leben,

sterben den Liebestod.

Doch Glück ist uns vonnöten,

wie eine Mundvoll Brot.

Kinder sind all, die leben:

weh nach dem Mutterschoss.

Die nicht lieben, die töten:

am Schlachtfeld tobt Eros.

Sei wie der Greis von Achtzig,

der, während er gefällt

wird und kläglich verblutet,

in Söhne gleich zerfällt.

Vom alten Dorn in deinem

Fuss wirst nicht mehr bedroht.

Dir, herrlich, aus dem Herzen

fällt endlich gar dein Tod.

Ergreife nun mit Händen,

was zag dein Aug erahnt.

Töte den oder küsse,

der dir im Herzen stand.


作者
尤若夫·阿蒂拉

译者
Daniel Muth

来源

https://www.babelmatrix.org/works/hu/J%C3%B3zsef_Attila-1905/Amit_szivedbe_rejtesz/de/3565-Was_du_ins_Herz_versteckst


报错/编辑
  1. 初次上传:李大侠
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论