井水上升 PoemWiki井水上升无声无息,春天栖身在山腰上,土壤漫流过深耕的犁,在每一片田中——锐利的飞燕急转炫耀而又踌躇追猎着一锤定音的弧迫近而又迫近——燕子的心脏被每次扑翼驱动心动中决断而又决断:每一次都电闪雷鸣。我涉足于这样的世界小心翼翼。作者威廉·斯塔福德译者光诸报错/编辑最近更新:传灯初次上传:PoemWiki添加诗作其他版本翻译自 英语 [原作]威廉·斯塔福德 The Well Rising+对照添加译本
PoemWiki 评分
写评论