The Wooden Prince

from “The Bartók Suite”

In a soundless forest, you roam
more silent than the silent world,
your unclosed eyes unseeing.
Streams glide through clearings,
your speech and answer.

Your life was not kindled
by lightning, but layer by layer,
grew your own body
through long, expectant nights,
not mortal flesh but undying puppet,
from nothing a moving permanence,
its prince’s heart run through by thorns.

When the princess takes you in her arms
to dance, you long to wake
before your body cools.
If only she’d believe,
the warmth of her touch could give you breath.
The real prince who made you
lies wordless in despair.
You almost make him live.


作者
陳滅

译者
史春波乔治·奥康奈尔

来源

https://pangolinhouse.com/poets/chan-chi-tak/


报错/编辑
  1. 初次上传:李大侠
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论