徜徉在無聲的森林
你比無聲的世界更沉默
永遠睜開的雙眼從不搜索
變幻的原野以流水的聲音
替你回答,替你說話
你初生的生命不是由一擊閃電賦予
而是由持續的塑造、由你自身的忍耐
由一個一個期待的夜晚生成
完美的木偶來自充滿瑕疵的肉體
活動的堅實源自虛無
源自王子心中生滿如刀的荊棘
公主與你一同起舞
讓你更接近成為一個活人
直至微弱的體溫消去
你讓她相信另有一個木質的世界
你就會更接近成為一個活人
在她微溫的手裏
製造你的王子絕望無言
你讓他幾乎成為了人
選自《巴托克組曲》
徜徉在無聲的森林
你比無聲的世界更沉默
永遠睜開的雙眼從不搜索
變幻的原野以流水的聲音
替你回答,替你說話
你初生的生命不是由一擊閃電賦予
而是由持續的塑造、由你自身的忍耐
由一個一個期待的夜晚生成
完美的木偶來自充滿瑕疵的肉體
活動的堅實源自虛無
源自王子心中生滿如刀的荊棘
公主與你一同起舞
讓你更接近成為一個活人
直至微弱的體溫消去
你讓她相信另有一個木質的世界
你就會更接近成為一個活人
在她微溫的手裏
製造你的王子絕望無言
你讓他幾乎成為了人
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论