夜間動物的聲響 PoemWiki看不見的翅膀掃過頭頂的葉簇;霜在獸蹄下碎裂,河水流動著匯入郊狼的孤鳴。牠們踩著月光行走,我們借著跳耀的營火來去,身體裏的鬼懷揣巨大、受傷的心。作者John Haines译者史春波来源https://pangolinhouse.com/poets/john-haines/报错/编辑初次上传:李大侠添加诗作其他版本英语 [原作]“The Sound of Animals in the Night” John Haines+对照繁体中文史春波添加译本
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论