空处

回应J. Twardowski的诗《我们要赶快》

我没来得及爱任何人
虽然我非常渴望
仿佛我注定只能爱空处
没有手臂拥抱的悬垂的衣袖
被头遗弃的贝雷帽
本该也站起并走出房间的扶手椅
不再被触碰的书
残留着银发的梳子
婴儿已长大并离去的小床
无用之物的抽屉
烟嘴带着咬痕的烟斗
保留脚形的鞋子
脚已赤裸远去
声音失聪的电话听筒
我曾那么赶快去爱
而显然,我没来得及


作者
安娜·卡敏斯卡

译者
冬至

报错/编辑
  1. 最近更新:传灯
  2. 初次上传:传灯
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 读睡君5年前

    我在《让我们赶紧去爱人,因为他们消失得如此之快》  https://mmbizurl.cn/s/1BKZrdfIN  这篇公众号文章里提到了这首诗
  2. 写评论