相国寺春夜


八年前,一样是五月
夜,果园,俄勒岗
樱花缤纷,我们漫步其下。
那时内心的渴望
早已忘记,除了你。
此刻的夜色里
故都的花园
我感到了夕颜战栗的魂灵
我记起了你凉凉的身体
遮饰于棉质夏日长裙。


作者
加里·施奈德

译者
呐石

报错/编辑
  1. 最近更新:传灯
  2. 初次上传:有糖
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 读睡君4年前

    我在《我记得你冰凉的胴体,在夏日的衣裙下》  https://mmbizurl.cn/s/TeVL5szxy  这篇公众号文章里提到了这首诗
  2. 写评论