如果


如果,在众人惊慌失措并责难于你的时候,
你仍然能保持冷静;
如果,在众人都怀疑你的时候,
你仍然能相信自己,并体谅他们的质疑;
如果,你能静候并且不厌烦,
被瞒骗却不以牙还牙,
被憎恨却不以眼还眼,
还有,不急著展露自己锋芒,也不急著夸夸其谈。

如果,你有梦想,却不被其主宰;
如果,你能思考,却不被其局限;
如果,在你嚐过凯旋和战败的滋味后,
仍不被这些虚名所迷惑;
如果,你能忍受那些你讲过的话,
被奸诈小人扭曲利用以欺哄无知的人,
或亲证那些你奉献一生的东西化为乌有,
然而,你仍能拾起破旧的武器,弯腰俯首地重新构筑一切。

如果,你能将你累积已久的一切,
都全部押上并孤注一掷,
在一铺清袋后仍能重新开始,
并对这一切的失去毫无怨怼;
如果,你能在身心都伤透的情况下,
仍能活著,
在一无所有的时候仍能撑下去,
只因你的意志一直告诉你“撑住!”

如果,你能在众人面前仍能保持正直,
或者在上流社会打滚时仍不嚣张跋扈;
如果,敌军或友军都不再能伤害你;
如果,你重视每个人的价值,却不过于重视;
如果,你能把热情和活力注入于每分每秒当中,
你就能拥有全世界,一切都属于你的了,
并且,更重要的是,你将成为一个顶天立地的男子汉了,我的儿子!


作者
拉迪亚德·吉卜林

译者
三感

报错/编辑
  1. 最近更新:照朗
  2. 初次上传:照朗
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 读睡君5年前

    我在《励志的极致是让人感到恐惧》  https://mmbizurl.cn/s/QyCePcLNj  这篇公众号文章里提到了这首诗
  2. 写评论