张炽恒 译

袁可嘉 译


夕阳沉落西山,
太阳往西方下沉,
晚星闪耀在天上,
黄昏的星星照耀,
鸟儿在巢中安眠,
鸟儿在窠里寂静,
我也要将我的巢寻访。
我也寻找我的巢。
月亮,像一朵花儿,
月亮像一朵花
静静地怀着喜悦;
开在天庭高高的枝桠,
它安憩在高高的天庭,
一片欢喜静悄悄,
对夜微笑吟吟。
它坐着对夜微笑。

别了啊,碧野和绿林,
再见吧,绿野和幽林,
这儿曾有欣欣
那儿羊群欢欣;
羊群,羔羊啃青,
羊儿吃草,一片寂静,
欢快的天使脚步轻盈。
明亮的天使脚步轻盈;
他们将欢乐和祝福
他们暗中把恩情
无形地不断倾注
和无穷的欢欣
在每朵鲜花和蓓蕾上,
给颗颗芽,朵朵花,
在所有沉睡的胸上。
和每一颗安睡的心。

他们探遍不慎的鸟巢,
他们探看无忧的窠,
把鸟儿盖得和和暖暖;
那里鸟儿盖得暖和,
他们访遍动物的洞穴,
他们访问野兽的穴洞,
使它们不受伤残;
不让它们受到伤痛:
他们若见谁哭泣,
他们看见有人该睡
谁就会熟睡过去——
然而还在流泪,
洒睡眠于它们头上,
就在床边坐下来,
还坐在它们身旁。
把睡意灌进那人的脑袋。

当虎狼发出捕食的吼声,
豺狼虎豹寻食怒叫,
他们就站住,哀然而泣——
他们站着,又怜悯,又垂泪,
试图驱散它们的渴望,
想把它们的饥渴解掉,
使它们免害群羊;
又不让把羊群伤害;
但它们若可怕地冲过去,
要是它们猛力冲击,
天使们就小心翼翼
天使会小心翼翼,
接受每一个柔魂
把每颗柔顺的心灵
去将新世界继承。
接到新的世界住定。  

那里狮子红色的眼睛
那儿狮子血红的眼睛
将会流出金色的泪水,
流下金色的泪来,
并怜悯那些纤弱的呼叫,
怜悯那柔声的呼唤,
漫步在羊群周围
只在羊栏的旁边徘徊;
说道:“狂怒,被他的
它说:“在我们的不朽之世,  
柔顺;疾病,被他的
他的柔和能把愤怒克制,  
健康,驱逐出了
就像他的健康的身体,
我们的永恒之世。
能把疾病赶去。

“在你身旁,咩咩的羔羊啊,
“咩咩的小羊,捱着你的身,
我现在能够躺下睡去;
我如今能躺下来安睡,
或想着有你名字的他,
想到他和你同名,
在后面吃草和哭泣——
我跟着你吃草,流泪;
经过生命河的洗礼,
原来生命之河
我的闪亮的鬃毛
把我亮晶晶的鬃毛洗过,
将永远闪耀如金,
它将永远金光闪闪,
当我守护着羊群。”
我守护着你的围栏。”


添加译本