我要起身前往那里:小岛“心内斯无忌”,
现在我要动身了,去到茵尼思弗梨,
我用泥土和树干,盖上一间小木房,
在那儿用泥土和茅茨盖一间小屋;
九排架子种豆,一巢蜂箱酿蜜,
我将在那里种九亩豆,又养一箱蜜蜂,
我在这林间独居,听着群蜂振响。
孤独地隐居在蜂鸣营营的林间。
我享受着祥静,这祥静缓缓地滴零,
我将在那里得些平静,因为平静是徐徐地滴下来的,
它从清晨的纱幕里,滴零到蟋蟀的歌唱地;
从清晨之幕里滴下来,到那有蟋蟀歌唱的地方;
那里夜半只得一丝清辉,正午便是紫光辉映,
那里夜半只是一缕微光,正午是一片紫色的闪耀,
漫飞在暮色中的,是红雀的羽翼。
而暮色中充满了红雀的羽翼。
我要起身前往那里,因为水波拍动湖岸
现在我要动身了,因为整日整夜地
我日夜都能听见,那些低微的响声,
我常听得湖水拍岸的微声,
不管站在大街,还是在灰暗的小巷,
当我站在大街上,或灰色的铺道上的时候,
我总听见这音响,在我内心的最深。
我在深沉的心底听到这种声音。