共搜索到 1024 条相关内容。
江克平(John A. Crespi),美国汉学家、翻译家,现任科尔盖特大学(Colgate University)亨利·R·卢斯东亚语言文学与亚洲研究副教授。他在布朗大学获学士学位,在芝加哥大学获硕士及博士学位[^1]。 江克平的研究领域涵盖中国现代与当代诗歌、中国文学与电影、民国与社会主义时期中国漫画杂志,以及文学翻译[^1]。他翻译的中国诗歌发表于多种国际期刊与选集。在《哥伦比亚台湾文学资
埃德瓦德·斯塔胡拉(Edward Stachura,1937—1979)是波兰战后文学中极具辨识度的诗人、小说家、散文家与翻译家,常被视为“当代派”一代的重要成员,也常被放入波兰“受诅诗人”的谱系中讨论[^1]。他出生于法国伊泽尔省沙尔维约,父母是赴法谋生的波兰移民;1948年全家回到波兰,此后定居在亚历山德鲁夫-库亚夫斯基附近的瓦津涅茨,这种跨语际、跨地域的童年经验,后来深刻影响了他作品中的漂泊
Lea Schneider,1989年生于科隆,德国当代诗人、译者、散文作者,长期定居柏林,曾在中国与台湾生活。[^1] 她先后于柏林自由大学、上海复旦大学、台北中国文化大学等地研习比较文学、汉学、文化研究与社会学,2019年至2023年在柏林自由大学完成博士论文,研究"脆弱性作为武器"这一写作与社会媒介议题。[^4] 她是柏林诗歌团体 G13 的共同创始人,倡导集体写作与现场表演。她的写作融