在秋月下 PoemWiki在秋月下当花园夜深流淌的银汁滴滴闪光,死,这白发小丑,来向你耳语好像一个漂亮的朋友老记住你。在夏日的玫瑰下当野花叶红那张扬的绯色在暮色中潜行,爱,用纤小的手来抚摸你,带来成千记忆,问你好多美丽的,无法回答的问题。作者卡尔·桑德堡译者佚名报错/编辑最近更新:传灯初次上传:王负剑添加诗作其他版本翻译自 英语 [原作]卡尔·桑德堡 Under The Harvest Moon+对照简体中文照朗+对照添加译本
PoemWiki 评分
写评论