风啊,撕开那热,
把它切成一片片,
把它扯成一条条。

果子都落不下来
在那稠密的空气中
——
果子没法落在那“热”中——
那挤压并磨钝
梨子的尖点的热,
把葡萄揉圆的热。

切开那热,
就像犁破开泥土,
把那热翻起,
堆在你打开的道路两边。


作者
希尔达·杜利特尔

译者
光诸

报错/编辑
  1. 最近更新:照朗
  2. 初次上传:PoemWiki
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

1 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 读睡君4年前

    我在《热》  https://mmbizurl.cn/s/6hh8j3ayp  这篇公众号文章里提到了这首诗
  2. 写评论