Parca-Villaggio


A lungo si parlò di te attorno ai fuochi
Dopo le devozioni della sera
In queste case grige ove impassibile
Il tempo porta e scaccia volti d’uomini.

Dopo il discorso cadde su altri ed i suoi averi,
furono matrimoni, morti, nascite,
il mesto rituale della vita.
Qualcuno,forestiero, passò di qui e scomparve.

Io vecchia donna in questa vecchia casa,
cucio il passato col il presente, intesso
la tua infanzia con quella di tuo figlio
che traversa la piazza con le rondine.


作者
马里奥·卢齐

报错/编辑
  1. 初次上传:PoemWiki
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

1 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 读睡君5年前

    我在《你的童年和燕子一起飞过广场》  https://mmbizurl.cn/s/etiXk8C1f  这篇公众号文章里提到了这首诗
  2. 写评论