A lungo si parlò di te attorno ai fuochi
在夜晚祈祷之后
Dopo le devozioni della sera
大家在火旁,长久地谈论你
In queste case grige ove impassibile
在黯淡的房子里,时间不动声色
Il tempo porta e scaccia volti d’uomini.
带来,送走人们的面容。
Dopo il discorso cadde su altri ed i suoi averi,
后来话题落在了其他人身上,
furono matrimoni, morti, nascite,
他们谈到婚礼、出生和死亡,
il mesto rituale della vita.
生活中那些让人忧伤的仪式。
Qualcuno,forestiero, passò di qui e scomparve.
有个外乡人经过这里,然后消失。
Io vecchia donna in questa vecchia casa,
我,老房子里的老女人,
cucio il passato col il presente, intesso
我把过去和现在缝在一起,我编织
la tua infanzia con quella di tuo figlio
你的童年和你儿子的童年
che traversa la piazza con le rondine.
和燕子一起飞过广场。