夏夜的大雨


田野中的草成片倒下,
看来曾有一只巨兽
在夜间经过,此刻已不知身在何方。
草垛还可以重新变干,

如果明日艳阳重现。夜以继日我思念你,肝肠寸断。
你激烈的气息并未进入,
也未离开,让门绕着枢轴
狂暴旋转,也没有你下意识的
巨大叹息,当你读到悲伤的文字,
比如亨利·亚当斯在克罗芙亡故后,
从日本发回的游记。

所有绽放的花朵都在雨中低头:
白鸢尾,红芍药;还有那些罂粟
草地上散落着平躺着
它们黑色和隐秘的心。


作者
简·肯庸

译者
光诸

报错/编辑
  1. 最近更新:停云
  2. 初次上传:PoemWiki
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

1 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 读睡君4年前

    我在《夏天在下雨,我在想你》  https://mmbizurl.cn/s/0Ne8jxLSi  这篇公众号文章里提到了这首诗
  2. 写评论