Hun står tidlig opp som bakeren


Min kjæreste er en slank kvinne med sterke hofter,
jeg har alt reist med fly, der oppe fra ser også hun
liten ut, men selv som pilot ville jeg sette pris på henne.
Hun vasker sine klær selv, skummet skjelver
drømmende på hennes armer,
hun kneler som om hun skulle be, og skrubber gulvet
og ler når hun er ferdig med det,
hennes latter er som eplet hun biter i uskrelt,
og eplet ler da like høyt som hun,
og hver gang hun elter brød står hun opp like
tidlig som bakerne, som er i slekt med de velbakende
ovner og som de beskytter med lange skovler,
melstøvet legger seg på deres vakre frie
bryst og sovner der uforstyrret
lik min kjæreste i den velduftende sengen
etter å ha vasket opp og elsket mitt hjerte rent.
Min kone skal bli akkurat maken til henne
når jeg blir voksen nok til å gifte meg lik min far.


作者
尤若夫·阿蒂拉

译者
Vince Sulyok

来源

https://www.babelmatrix.org/works/hu/J%C3%B3zsef_Attila-1905/Hajnalban_kel_f%C3%B6l%2C_mint_a_p%C3%A9kek/no/23993-Hun_st%C3%A5r_tidlig_opp_som_bakeren


报错/编辑
  1. 初次上传:李大侠
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论