Gels, l'un après l'autre


Gels, l'un après l'autre,

en cohorte blanche ;

l'épaule des faibles

comme un bretzel craque.

Oú loger sans toi ?

– mon âme frissonne.

Là, tu m'es foyer

que l'aurore enflamme.

Ôte de mes yeux

le plat froid d'hiver,

nourris-moi d'amour

que je ne sois ombre.

Laisse mettre un toit

sur la tour d'aimer –

dégrafe to jupe

de to hanche d'or.


作者
László Nagy

译者
György Timár

来源

https://www.babelmatrix.org/works/hu/Nagy_L%C3%A1szl%C3%B3-1925/Fagyok_j%C3%B6nnek/fr/40352-Gels%2C_l_un_apr%C3%A8s_l_autre


报错/编辑
  1. 初次上传:李大侠
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论