Glückliche Liebe 142.


Ausgetreten sind die Flüsse,
Und zum Meere wird das Land;
Himmel! du hast diese Güsse
Uns in deinem Zorn gesandt.
Wo einst weideten die Herden,
Spielt der Fisch jetzt ohne Sorgen,
Krebse dort gefangen werden,
Wo sich Füchse jüngst verborgen;
Meine Felder decken Wogen,
Meine Hoffnung ist betrogen -
Immerhin! der Liebe Licht
Löschten jene Fluthen nicht.


作者
Sándor Kisfaludy

译者
János Majláth

来源

https://www.babelmatrix.org/works/hu/Kisfaludy_S%C3%A1ndor-1772/A_boldog_szerelem_%28142.%29_%5BMinden_vizek_kicsap%C3%A1nak...%5D/de/33127-Gl%C3%BCckliche_Liebe_142.


报错/编辑
  1. 初次上传:李大侠
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论