Alzamiento familiar


“Debería establecerse de Nuevo el Sucre
en Ecuador, patear al lado del dólar;
darle la espalda al F.M.I. y... unirnos
a la Revolución Bolivariana Chavista...”
Eso dijo mi esposa paraguaya
(Sunilda Raquel Villasanti Cañete, la del cuchillo)
(Hatuchay, pág. 17 verso, 17)
Soltó las palabras en el desayuno
y nos quedamos helados, fritos,
con mi gordo hijo Baltazar
temimos el comienzo de una catástrofe.
Hazme el favor de pasarme el azúcar
me dijo y volvimos a respirar.
Fue un pensamiento aislado, nos dijo.
Volvimos a la normalidad,
las paredes de nuestro depto.
volvieron a respirar.
Mi hijo agarró su mamadera
y yo agarré “Llegada de un jaguar
a la tranquera”, de Francisco Madariaga,
y leí.


作者
华盛顿·库库尔托

报错/编辑
  1. 初次上传:传灯
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论