Mexico City, dusk,
he watches wide eyed
as a great conflagration
devours his house, his life’s
possessions, the years
of manuscripts, poems finished
and unfinished, the Aztec mask,
the Picasso, chairs
of his ancestors, photos from childhood,
the joyous dome, its ribbed beams and rafters,
everything turning to ash
in a whirling column of fire.
The flames blaze on,
charring night,
lick the black wings
soaring from his poems,
consume the leaden hours,
human illusion, human desire,
wish and ambition,
emptiness and ash—
all crackling in a fire
come late in life,
as the firemen shout in the choking dark,
fleeting shadows.
So late, so late
but now set free
from long affliction,
Octavio Paz will sit once more
beside a Paris street,
dry leaves scuttling silent at his feet,
a far off light
dawning on his brow.
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论