ČAS, BRATR MÉHO SRDCE


Potoky mezi vrbovím,

motýlí louky domoviny

dny, procházející se růžovým

úsvitem rovin mezi stíny,



ustaňte v běhu, dny větrné,

postavte do trávy své stany,

Ruka, jež ticho rozhrne,

vymyje šátkem tmy mé rány.



Jiný vítr a jiný den,

mocnější slunce nad hlavami.

A k jiným hvězdám, v jiný sen

nebesa otočí se s námi.



Čas, bratr mého srdce, jež jde

a odměřuje mi hodiny bytí,

zaváhá, zhroutí se do tváře mé,

usne a zavoní jak kvítí.


作者
Josef Hora

来源

https://www.vzjp.cz/basne.htm


报错/编辑
  1. 初次上传:李大侠
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论