TIME, BROTHER OF MY HEART


The streams between the willow stands,

butterfly leas my home embracing

days, passing through the rosy bands

of dawning plains the shadows tracing,



hold back your rushing, windy days,

put up your tents on grass fields standing,

the Hand that spreads the silent sways,

washes my wounds with dark shawled tending.



Another wind and another day,

our overhead sun stronger burning.

To other stars, new dreams, new ways

the heavens with us all yet turning.



Time, brother of my heart, does pace

measuring out my living hours,

pausing, collapsing in my face,

falling asleep wafts fragrant flowers.


作者
Josef Hora

译者
Václav Z J Pinkava

来源

https://www.vzjp.cz/basne.htm


报错/编辑
  1. 初次上传:李大侠
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论