Seeing You Carry Plants In


How much I love you. The night is moist.
The air is still, as when I love you.
It is not every evening that I love you.
I come back like the stars, sometimes out of clouds.

The night is moist, and nourishing as your mind
that lets everything around you live.
I saw you carry the plants inside tonight
over the grass, to save them from the cold.

Sometimes I slip behind a door, so that
I will not be called on, or walk
hunched on sandbars below earth, not sure
if anyone in my family can love.

Your voice is water open beneath stars,
collected from abundant rain, gone to low places.
The night is moist, the ground wet,
air still, trees silent, and tonight I love you.


作者
罗伯特·勃莱

报错/编辑
  1. 最近更新:停云
  2. 初次上传:PoemWiki
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

2 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 童丽君1年前

    夜已深了,当我站在窗前,微风将带着凉意的水雾把我笼罩,也带着花的香气和泥土的芬芳。

    今夜我想你,我想化作一颗星星,悬挂在辽阔深邃的夜空上,照亮你的窗棂,守护你的安宁。

    我好似看见了你安睡的容颜,以及天明时你明亮的双眼。

    我们终是不能在烈日下相遇,但我能想象你灿烂的笑脸。

    今夜我爱你,夜晚潮湿,地面潮湿,我心热烈。

    今夜我爱你,空气寂静,树林沉默,我心颤动。


  2. 三十七4年前

    笨蛋的感想

    Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.

    突然想到这一句↑

    我爱你,有时晴天,有时阴天;但如果你开窗,我就会偷偷藏起一朵花园里的花。

    也许爱是会让人心醉的香吧。


    哈哈哈哈哈哈哈突然想到我新买的发膜的香调↓

    前调:柚子,黑加仑,苹果

    中调:法国玫瑰,康乃馨,桂花

    后调:琥珀 白檀木

    瓶身上是这么写的↑


    我的爱大概如探戈般

    如果你喜欢我我就爆发

    如果你不喜欢我 那我只好杀死火山







  3. 读睡君5年前

    我在《我并不是每天晚上都爱你》  https://mmbizurl.cn/s/0LyhwQxPt  这篇公众号文章里提到了这首诗
  4. 写评论