迅速的是这个世纪


迅速的是这个世纪。如果我是风,
我就会把树木的树皮剥落,
就会把郊区建筑物的墙皮刮掉。

如果我是金子,我就会把自己藏在地窖里,
藏在疏松的土地中,藏在破坏的玩具里,
我会被父辈遗忘,
但他们的子女们将永远把我牢记。

如果我是一条狗,我就不会害怕
那些难民,如果我是月亮,
我就不会害怕被处决。

如果我是墙上的钟表,
我就会遮掩墙上的裂痕。

迅速的是这个世纪。我们从微弱的地震中逃生,
眼望着天空,尚未来得及回看地面。
我们打开窗户让我们从未去过的
地方的空气流入。
战争不存在,
因为有人每天都在伤害我们的心。
迅速的是这个世纪。
比词语更快。
如果我死了,每个人都会相信我
当我保持沉默。


作者
尼古拉·马兹洛夫

译者
冯默谌

报错/编辑
  1. 初次上传:传灯
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论