你是


你是我唯一的祖国。

你是我唯一的祖国:沉默,
你保存着所有
徒劳的词语;

喑哑的云,
呼吸,扫视,
承载一封信的信鸽
不留痕迹地离去;

你是我唯一的祖国:寂静,
尖叫
在死去的母语里;

像一场大火的受害者,
他失去了一切无用的东西,
像一个逃亡者
刚逃出营房就被逮捕

虽然我不是你的孩子
或者你的囚徒,
我知道即使在流亡中
我也将留在你的里面:言语,
你也将在我的里面
像一只红肿的舌头:心跳
让我活着

直到它不能


作者
雷沙德•克利尼茨基

译者
李以亮

报错/编辑
  1. 初次上传:有糖
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论