大海之上,写自大西洋的美洲岸边


哦加迪斯,但凡今天,我能
在你岸边,紧靠你,深埋你的根,
对你说话一如当时,
那时我曾赤脚走过你绿色的海岸
闯进你的大海抢走海螺海藻!

我应得如此,我知道你都明白,
这些年里我带你一起,
几乎每天歌唱你,
把发生在我身上所有幸福、
光明的东西都叫做加迪斯。

感觉我靠近,倾听我
如同我的名字,整个触摸得到的我,
投影在你城墙炙热的石灰上,
在你塌陷的悬崖上,在古老墓穴的
洞坑里,或者在对你说话的海浪里。
今天我有太多事情,说不完的事情要告诉你。

我知道,再远的地方,
是的,最远的地方,不管是
索利斯之海还是拉普拉塔河,
都不妨碍你永远守候的心
依旧听得见我。
这片大海之上我要再次歌唱你。


作者
拉法埃尔·阿尔贝蒂

译者
汪天艾

报错/编辑
  1. 最近更新:传灯
  2. 初次上传:PoemWiki
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

1 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 读睡君4年前

    我在《发生在我身上所有幸福、光明的东西》  https://mmbizurl.cn/s/LO6CYBkww  这篇公众号文章里提到了这首诗
  2. 写评论