北极90


在家里,穿着法兰绒长袍,像一只熊在浮冰上,
我爬上床;顺着地球那不可能的边缘
我整晚航行——直到最终,带着我的黑胡须,
我的皮衣和我的狗,站在北极。

在童年的夜里,我的伙伴们僵冷地躺着
硬硬的皮毛刺着我饥饿的喉咙,
我发出深深的叹息:雪花蜷缩着走来
这果真是我的结局么?黑暗中我求助于睡眠。

——那儿,旗杆劈啪地折断于阳光和未碎裂的
冰的寂静中。我站在这儿,
狗在哀嚎,我的胡须漆黑,我瞪视着
北极…
而此刻又如何?那么,回去吧。

如我高兴的那样转身,我的脚步朝南。
这世界——我的世界旋转于
寒冷而可怜的终点上:所有的道路,所有的风
都在我最终发现的漩涡中终结。

而那是无意义的。在整夜的航行之后
在孩子的床上,在那个温暖的世界
人们工作,并经受为疼痛
加冕的末日——在那云和布谷鸟之乡

我到达我的北极,它满含意义。
这儿在我存在的真实的北极,
我做过的一切是无意义的,
我或死、或生,但凭运气——

那儿,活着或者死去,我都是孤零零的;
这里,在北极,夜晚,死亡的冰山
把我挤出无知的黑暗,
我最终看见我从黑暗中

夺取的全部的知识——黑暗抛给我的——
像无知一样毫无用处:无来自于无,
黑暗来自于黑暗。疼痛来自于黑暗
我们称它为智慧。而它是痛苦。


作者
兰德尔·贾雷尔

译者
韦白

报错/编辑
  1. 最近更新:照朗
  2. 初次上传:照朗
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论