Noch blühen die Blumen des Gartens im Grunde,
U dolu još cveta kasnih basta cveće,
Još se pred prozorom zeleni topola,
am Fenster, da grünt noch die Espe so schön,
al, vidiš, odanle već se zima kreće?
I sneg je već pao povrh brega gola.
doch naht schon des Winters bedrohliche Stunde,
Još u mome srcu leto ne izblede
I u njemu cvate pramaleće čelo,
es blinket der Schnee schon von bergigen Höhn.
l tamnu mi kosu prošaraše sede,
Dirnu moju glavu zimsko inje belo.
Noch flammt mir im Herzen des Hochsommers Lohen,
Odjuriće život, cvat će strti studi…
Sedi mi u krilo, draga, dok sam s tobom!
die Fülle des Frühlings und sonniger Schein,
Ti što sada glavu stavljaš mi na grudi
Da l ćeš mi se sutra srušiti nad grobom?
doch bald ist das Dunkel der Haare entflohen,
ako umrem prvi, telo mi bez žica
Da l pokrićeš plastom, reći zaleći me?
und Winter webt Fäden aus Rauhreif hinein.
Da l ćeš zbog ljubavi nekoga mladića
Hteti da ostaviš čak i moje ime?
Die Blume verwelkt, es flüchtet das Leben,
Udovičkog vela kad se maneš kleta,
Ko crni ga barjak nad grob moj zadeni,
komm auf den Schoß mir, Liebliche, du!
Doći ću po njega iz podzemnog sveta
Usred tamne noći i uzet ga k meni,
Und hörst du jetzt lauschend mein Herz noch erbeben,
Da sušim njime suze što mi kanu,
Jer me zaboravi, lako i bez boli,
deckt morgen vielleicht mich ein Hügel schon zu.
I da njim zavija na svom srcu ranu
Onaj što te tu, i sad, večno voli!
Und sterb ich vor dir, wird Gram dich verzehren,
du hüllest mich schluchzend ins Leichentuch ein.
Doch käme ein Jüngling, dich zu begehren,
sprich, o Geliebte, vergäßest du mein?
Und wirfst du einst fort den Schleier der Trauer,
so pflanze den Flor mir als Fahne aufs Grab,
dann steig ich empor aus Tiefe.und Schauer
zur Mitternachtsstund' und hol ihn herab,
die Tränen zu trocknen, in Schmerzen vergossen
um dich, die so treulos mein Herze betrübt.
Mein Herze, das dich noch verwundet umschlossen
und das dich auch jetzt noch und immerdar liebt.