AsraAmelia Maria Imbarrato 译

阿斯拉族人钱春绮 译


Ogni giorno la bellissima
每天在黄昏时分,
figlia del Sultano andava
绝世美人苏丹公主,
su e giù all'ora del tramonto alla fonte
来到那白沫飞溅的
dove le chiare acque mormoravano.
喷泉边徘徊踯躅。

Ogni giorno il giovane schiavo stava
每天在黄昏时分,
all'ora del tramonto alla fonte
年青的奴隶站在
dove le chiare acque mormoravano,
那白沫飞溅的泉边;
ogni giorno diventava sempre più pallido.
他的形容日渐憔悴。

Una sera si rivolse a lui
一天黄昏,公主近前
la principessa con rapide parole:
向他匆匆地问道:
"Il tuo nome voglio sapere,
“我要问问你的名字,
la tua patria, la tua stirpe."
你的家乡,你的种族!”

E lo schiavo rispose:
奴隶回道:“我叫穆罕默德,
"Mi chiamo Maometto e vengo dallo Yemen,
也门是我的故土,
e la mia stirpe sono quegli Asra
我的种族就是那
che muoiono d'amore".
一发爱心就要丧命的阿斯拉族。”


添加译本