阿斯拉少年潘子立 译

阿斯拉族人钱春绮 译


苏丹美艳无伦的女儿,
每天在黄昏时分,
天天傍晚来到喷泉,
绝世美人苏丹公主,
在喷泉边徘徊流连,
来到那白沫飞溅的
那里白花花水珠飞溅。
喷泉边徘徊踯躅。

年轻的奴隶在晚间,
每天在黄昏时分,
天天伫立在喷泉边,
年青的奴隶站在
他脸色越来越苍白,
那白沫飞溅的泉边;
那里白花花水珠飞溅。
他的形容日渐憔悴。

一天晚上公主走近他,
一天黄昏,公主近前
问他的话很突兀:
向他匆匆地问道:
“我要知道你的名字,
“我要问问你的名字,
你的家乡和家族!”
你的家乡,你的种族!”

奴隶说:“我名叫穆罕默德,
奴隶回道:“我叫穆罕默德,
也门是我的家乡,
也门是我的故土,
我属于阿斯拉部族,
我的种族就是那
族中人恋爱必死亡。”
一发爱心就要丧命的阿斯拉族。”


添加译本