我能否把你比作夏日?你比夏日更可爱,也更温和:狂风会把五月娇嫩的花苞吹落,夏天的租期又实在太过短暂:
我可否将你与夏天媲美?
苍天的眼睛有时过于灼热,它那金色容颜也常被乌云遮蔽;一切美好终将褪去光彩,或因机缘,或因自然更替而凋零。
你更加可爱也更加温婉;
但你永恒的夏日永不褪色,你拥有的美丽也不会消失;死神也无法夸耀你在他阴影中徘徊,因为你在不朽的诗行里与时光共存。
狂风会摇落五月的娇蕾,
只要人类还能呼吸,眼睛还能看见,这首诗就会永存,并赋予你永恒的生命。
夏日的租期也太过短暂。
上天的炽眸有时过于灼烧,
而他的金容又常变得黯淡。
美好的事物往往红颜易老,
被意外牵绊或随自然变迁。
但你的长夏永远不会凋谢,
你拥有的美也不会流失半分,
死神怎夸耀你在他阴影中蹀躞,
在不朽的诗行里你与时间永存。
只要人类一息尚在、一目尚明,
这诗就一直鲜活,赋予你生命。