我能否将你比作夏天?
或许我可用夏日把你来比方,
你比夏天更美丽温婉。
但你比夏日更可爱也更温良。
狂风将五月的蓓蕾凋残,
夏风狂作常摧落五月的娇蕊,
夏日的勾留何其短暂。
夏季的期限也未免还不太长。
休恋那丽日当空,
有时天眼如炬人间酷热难当,
转眼会云雾迷蒙。
但转瞬金面如晦,云遮雾障。
休叹那百花飘零,
每一种美都终究会凋残零落,
催折于无常的天命。
难免见弃于机缘与天道无常。
唯有你永恒的夏日常新,
但你永恒的夏季却不会消亡,
你的美貌亦毫发无损。
你优美的形象也永不会消亡。
死神也无缘将你幽禁,
死神难夸口说你深陷其罗网,
你在我永恒的诗中长存。
只因你借我诗行可长寿无疆。
只要世间尚有人吟诵我的诗篇,
只要人眼能看,人口能呼吸,
这诗就将不朽,永葆你的芳颜。
我诗必长存,使你万世流芳。