不要温顺地走入那个良宵得一忘二 译

不要柔顺地走进长夜王佩 译


不要温顺地走入那个良宵,
不要柔顺地走进长夜,
龙钟之年在日落时光也要燃烧并痛斥;
日子到头了,老人家,燃烧发火吧,
要咆哮、对着光明的消泯咆哮。
要对正在消逝的光怒不可遏。

人生终点的智者明白黑暗的合理公道,
聪明人明白,被黑夜带走我没办法,
他们的话不再能够激发出闪电,尽管如此
可是一想到,语言再也造不出闪电,他们
也不会温顺地走入那个良宵。
要对正在消逝的光怒不可遏。

善良的人,当最后一浪扫过,会吼叫
好人们,随着最后一个巨浪,痛哭着,
说他们脆弱的善举本可在绿色海湾舞得白炽,
一想到他们微末的善行本该在翠湾跳舞,
并咆哮、对着光明的消泯咆哮。
要对正在消逝的光怒不可遏。

狂暴的人会抓紧飞驰的太阳高唱,知道
狂士们一边飞一边唱,要抓住太阳,
他们已经令它悲伤了一路,虽说明白得太迟
半途中,迟来的省悟让他们难过,
但不会温顺地走入那个良宵。
不要柔顺地走进长夜。

阴沉的人临近死亡视界会刺目般独到
不笑的人临死前看到夺目的光华,
失明的眼睛像流星般闪光而荡漾着欣喜,
陨石着火,刺瞎了眼,并带来快乐。
并咆哮、对着光明的消泯咆哮。
要对正在消逝的光怒不可遏。

而您,我的父亲,升到了悲哀的至高,
还有你,父亲啊,站在悲伤的高地,
尽管以纵横的老泪诅咒我、祝福我,但求你
祝我也行,咒我也行,用你滚滚的热泪,求你
决不要温顺地走入那个良宵,
不要柔顺地走进长夜,
要咆哮、对着光明的消泯咆哮。
要对正在消逝的光怒不可遏。


添加译本