Autumn DayWilliam Gass 译

Autumn DayStephen Mitchell 译


Lord, it is time. The summer was too long.  
Lord: it is time. The huge summer has gone by.  
Lay your shadow on the sundials now,  
Now overlap the sundials with your shadows,  
and through the meadow let the winds throng.  
and on the meadows let the wind go free.  

Ask the last fruits to ripen on the vine;  
Command the fruits to swell on tree and vine;  
give them further two more summer days  
grant them a few more warm transparent days,  
to bring about perfection and to raise  
urge them on to fulfillment then, and press  
the final sweetness in the heavy wine.  
the final sweetness into the heavy wine.  

Whoever has no house now will establish none,  
Whoever has no house now, will never have one.  
whoever lives alone now will live on long alone,  
Whoever is alone will stay alone,  
will waken, read, and write long letters,  
will sit, read, write long letters through the evening,  
wander up and down the barren paths  
and wander the boulevards, up and down,  
the parks expose when the leaves are blown.
restlessly, while the dry leaves are blowing.


添加译本