Lord, it is time. The summer was too long.
主啊:是时候啦,夏季的光热多奇伟。
Lay your shadow on the sundials now,
如今你的影子躺在日规上,
and through the meadow let the winds throng.
任无羁的风在平原上吹。
Ask the last fruits to ripen on the vine;
吩咐最后的果子充满汁液,
give them further two more summer days
给它们再多两天南方的温暖,
to bring about perfection and to raise
摧它们成熟,把最后的
the final sweetness in the heavy wine.
甜味,给予浓烈的酒。
Whoever has no house now will establish none,
没有房屋的人,谁也不为他建筑,
whoever lives alone now will live on long alone,
孤独的人会长久寂寞,
will waken, read, and write long letters,
会在无眠的期待中读书、写长长的信,
wander up and down the barren paths
会在秋风蹂躏枯叶的街巷里
the parks expose when the leaves are blown.
不安地踱来踱去。