Lord: it is time. The summer was immense.
主啊:是时候了。夏日已浓。
Lay your shadow on the sundials
把你的影子置于日晷,
and let loose the wind in the fields.
让田野上吹风。
Bid the last fruits to be full;
命最后一批果实饱满;
give them another two more southerly days,
再给两天南方的天气,
press them to ripeness, and chase
催它们成熟,把
the last sweetness into the heavy wine.
最后的甜压进葡萄累累。
Whoever has no house now will not build one anymore.
没有房子,就不必建造。
Whoever is alone now will remain so for a long time,
此时孤身,就长久孤身,
will stay up, read, write long letters,
醒来,读书,写长信
and wander the avenues, up and down,
树木抽芽时
restlessly, while the leaves are blowing.
徘徊于林径,一刻不停。