秋日冯至,  Dasha 译

秋日绿原 译


主呵:时候到了。夏天已太酷烈。
主啊,是时候了。夏日何其壮观。
把你的身影投落在日晷吧,
把你的影子投向日规吧,
请让风纵情于原野。
再让风吹向郊原。

请吩咐最后的果实饱满,
命令最后的果实饱满圆熟;
再给它们两日南方的天,
再给它们偏南的日照两场,
请催促它们圆熟,将
催促它们向尽善尽美成长,
最后的甘甜酿成浓酒。
并把最后的甜蜜酿进浓酒。

谁此刻没有房屋,就不必去建筑。
谁现在没有房屋,再也建造不成。
谁此刻孤独,就长久孤独,
谁现在单身一人,将长久孤苦伶仃,
就醒着,读着,写着长信,
将醒着,读着,写着长信
在林荫道上不安地
将在林荫小道上心神不定
徘徊,落叶飘零。
徘徊不已,眼见落叶飘零。


添加译本