秋日欧几 译

秋日棱镜 译


我主,是时候了。我们已消受盛夏炎炎,
主啊:是时候了。夏日曾经何其盛大。
投你的影子于日晷,
将你的阴影落于日晷之上,
放出风,让它纵蹄原野。
并任使群风扑向田野。

让最后的果实成熟;
请你令最后的果实长得美满;
再给它们两天南方的日光,
再给它们两日更南的天候,
催它们丰润完美,
促使它们拥向成熟并把
把最后的甜蜜驱入肥硕葡萄的浆。
最后的甜美注入浊酒。

无家的人将长流浪。
谁此刻无家,就别再建筑。
孤独的人将长寂寞,
谁此刻孤独,便将长久如许,
读书、写信将伴无眠,
要醒来,去读,去写长长的信
也将踯躅
并在这林荫道间往复
林荫道上,当叶儿飘落。
不安地彳亍,当叶片沙沙作响。


添加译本